大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于移民局主题教育的问题,于是小编就整理了2个相关介绍移民局主题教育的解答,让我们一起看看吧。
美国移民局EB-5新法规对即将申请的人有什么影响?
● 在法案生效前递交,锁定涨价前50万投资移民的末班车(性价比高)
● 涨价后资金来源解释会变得更复杂(因为金额有大幅度提升),汇款也更繁琐
● 总的来说排期时间会比现在市场预测的要短,因为在减少外国申请人插队的情况下,每年可分配给中国大陆投资人的签证配合会更多。
外联出国建议在排期中的家庭做合理的规划,例如,增办L1高管签证,与家人提前登陆美国学习或工作,配偶无需抽签即可工作,子女可享受13年免费公立教育。或者,即将毕业的留学生在已经有了EB-5绿卡保底的前提下,也可以考虑英国项目或者L-1项目作为过渡。
catti的作用大吗?
翻译专业资格(水平)考试证书(CATTI)
简介
是国家人社部设立的,由中国外文局认可,是国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。
考试分8个语种,分别是英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语和朝鲜语/韩语。
具有一定外语水平,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。
CATTI翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理。
从以上介绍可见,要进入翻译行业,这CATTI证书还是很重要的,很多公司在招聘是都有明确要求持有CATTI二三笔证书的。
注意:这是个全国通用的翻译证书,属于国内最权威的翻译证书了。
备考CATTI就要多看外刊,下来我给大家推荐些外刊精读必关注的公主号:
1. 可可英语-------包括VOA慢速和常速听力,经济学人等各种考试英语学习文章
2. 高斋外刊双语精读——每周更新经济学人/纽约时报/卫报等外刊中的精彩表达、精读和小词大用,精彩表达的编辑是Lynn老师:本科、研究生均985/211毕业。MTI英语口译专业,CATTI二级口译,BEC高级,体制内专职翻译,经济学人精读和小词大用是北师大硕士毕业,CATTI二笔已过的学姐在更新,还会有保送北外高翻MTI口译学姐做的外刊笔记和定期资料赠送。
3. 中国日报网双语新闻-------热点新闻和每周热词
4. 英文巴士---------口笔译学习资料
5. 高斋翻译学堂-------过CATTI二笔,获得韩素音国际翻译大赛的Joy在更新,这个学姐很厉害,翻译分析细致入微。更新中国日报热词、翻硕MTI和CATTI经验贴,翻译比赛,翻译知识,学习笔记,英语资料
比如高斋外刊双语精读:
到此,以上就是小编对于移民局主题教育的问题就介绍到这了,希望介绍关于移民局主题教育的2点解答对大家有用。